Γνωρίστε τη συμμετοχή της Ισπανίας “La Venda” – Ψηφίστε στο Poll

Γνωρίστε τη συμμετοχή της Ισπανίας “La Venda” – Ψηφίστε στο Poll

Η δημόσια τηλεόραση της Ισπανίας TVE επέλεξε την συμμετοχή της για δεύτερη συνεχόμενη χρονιά μέσω του talent show  Operación Triunfo. Στον φετινό εθνικό τελικό  της Ισπανίας Eurovision Gala διαγωνίστηκαν 10 από τους παίκτες του Operación Triunfo, ενώ τον Ισπανό εκπρόσωπο θα τον επέλεγε εξολοκλήρου το Ισπανικό κοινό μέσω τηλεψηφοφορίας. Μεγάλος νικητής αναδείχθηκε ο Miki Nunez με το τραγούδι La Venda λαμβάνοντας ποσοστό 34% στο televoting.

Λίγα Λόγια για τον Miki

O Miki είναι γεννημένος στις 6 Ιανουαρίου το 1996 στην Βαρκελώνη. Ξεκίνησε την μουσική του καριέρα ως frontman του συγκροτήματος Dalton Bang το οποίο έπαιζε κυρίως διασκευές. Τον Σεπτέμβριο του 2018 έλαβε μέρος στο talent show  Operación Triunfo στο οποίο έφτασε έως την 6η θέση. Μέσω αυτού του show έλαβε μέρος στον εθνικό τελικό της Ισπανίας Eurovision Gala με δύο τραγούδια, το La Venda με το οποίο κέρδισε, αλλά και το Nadie se salva το οποίο ερμήνευσε σε ντουέτο με την Natalia Lacunza και έφτασε έως την τρίτη θέση.

Λίγα λόγια για το La Venda

To τραγούδι La Venda (μτφ. το μαντήλι) είναι γραμμένο εξολοκλήρου στα Ισπανικά και συνδυάζει αρκετά διαφορετικά είδη μουσικής όπως Καταλανική Rumba, Latin Pop και Ska. Συνθέτης του τραγουδιού είναι ο Adrià Salas, τραγουδιστής του συγκροτήματος  La Pegatina το οποίο ήταν υποψήφιο για Grammy.

Οι στίχοι του La Venda

Te compran porque te vendes
Te vendes porque te sobras
Te pierdes porque hay camino
Te digo: hay otras cosas
Te sales porque te quieres
Te quieres, tu mente en forma
Te eliges porque hay camino
Te digo: hay otras cosas

La venda ya cayó y solo quedó la alegría
La venda ya cayó y empezaran nuevos días
La venda ya cayó avivando fantasías
La venda ya cayó y serás como querías

Te rezas porque confías
Te sientes que ya tenías
Te vives, alto voltaje
Te traje buenas noticias
Te vales y ya no fuerzas
Te vives y te interesas
Te saltas, no quedan normas
Ahora, la vida loca

La venda ya cayó y solo quedó la alegría
La venda ya cayó y empezarán nuevos días
La venda ya cayó avivando fantasías
La venda ya cayó y serás como querías

Lo que ere, lo que ere, ere, ere, e
Lo que ere, lo que ere, ere, ere, e
Lo que ere, lo que ere, ere, ere, e
Lo que ere, lo que ere, ere, ere, e
Lo que ere, lo que ere, ere, ere, e
Lo que ere, lo que ere, ere, ere, e

La venda ya cayó y solo quedó la alegría
La venda ya cayó y empezaran nuevos días
La venda ya cayó avivando fantasías
La venda ya cayó y serás como querías

Οι στίχοι του La Venda (αγγλική μετάφραση)

They buy you because you are for sale
You are for sale because you are smug
You get lost because there are roads
I tell you: there is something else

You rock because you love yourself
You love yourself, your mind is in shape
You choose yourself because there are roads
I tell you: there is something else

The blindfold fell already and only joy remained
The blindfold fell already and new days will start
The blindfold fell already, stirring up fantasies
The blindfold fell already and you’ll become what you wished

You pray to yourself because you trust in you
You feel like you already got it
You live yourself, high voltage
I brought you the good news

You rock but you ain’t shoving
You live yourself and you got self-care
You skip yourself, no rules left
And now, la vida loca

The blindfold fell already and only joy remained
The blindfold fell already and new days will start
The blindfold fell already, stirring up fantasies
The blindfold fell already and you’ll become what you wished

What you are, what you are, are, r
What you are, what you are, are, r
What you are, what you are, are, r
What you are, what you are, are, r
What you are, what you are, are, r
What you are, what you are, are, r

Η Ισπανία στην Eurovision

Η Ισπανία έλαβε μέρος στον διαγωνισμό της Eurovision για πρώτη φορά το 1961 με την Conchita Bautista και το Estando contigo (9η θέση) και έκτοτε δεν απουσίασε ποτέ από τον διαγωνισμό. Η Ισπανία κατέκτησε την πρώτη θέση στην Eurovision 2 φορές, το 1969 με την Massiel και το La, la, la και το 1969 με την Salomé και το Vivo cantando, την μοναδική χρονιά που υπήρχαν 4 νικητές στον διαγωνισμό. Η Ισπανία ήταν η πρώτη χώρα που κατάφερε να κερδίσει την Eurovision δύο συνεχόμενες χρονιές, το έχουν καταφέρει ακόμα το Λουξεμβούργο (1972-1973) και το Ισραήλ (1978-1979), ενώ η Ιρλανδία είχε κερδίσει τον διαγωνισμό 3 συνεχόμενες χρονιές (1992-1994). Η Ισπανία φιλοξένησε τον διαγωνισμό μια χρονιά, το 1969 στην πρωτεύουσα της Μαδρίτη στο Teatro Real.  Η Ισπανία έφτασε κοντά στην νίκη 4 ακόμα φορές κατακτώντας την δεύτερη θέση (1971, 1973, 1979, 1995) ενώ 5 χρονιές έχει βρεθεί στην τελευταία θέση του βαθμολογικού πίνακα, τις 3 πρώτες από αυτές με 0 βαθμούς (1962, 1965, 1983, 1999, 2017). Η Ισπανία ως μέλος των Big-5 θα διαγωνιστεί απευθείας στον τελικό, θα ψηφίσει όμως στον πρώτο ημιτελικό.

Με άριστα το 10 και ελάχιστο το 1, πόσο θα βαθμολογούσατε τη συμμετοχή της Ισπανίας, "La Venda"

10 σκέψεις για το “Γνωρίστε τη συμμετοχή της Ισπανίας “La Venda” – Ψηφίστε στο Poll

  1. Ευχάριστο και ξεσηκωτικό, μέχρι εκεί… Το ρεφρέν βαράει στο νευρικό μου σύστημα.
    Μπορεί και να καταλήξει εντός 15άδας…
    Από μένα 6.5/10

    Καλή επιτυχία!

  2. Ευχάριστο κ σε παρασέρνει…σίγουρα η Ισπανία θα τα πάει πολύ καλύτερα σε σχέση με τα τελευταία 4 χρόνια…Έχω όμως την αίσθηση ότι στη 10άδα όπως το 2012 κ 14 δεν θα είναι. Μάλλον κάπου 11-15η θέση το κόβω. Μακάρι ο Φωκάς να στήσει κάτι καλό

  3. Σκουπιδιαριό που ίσως σωθεί από κανένα εύρημα του Ευαγγελινού με μορφή «θα βάλουμε πάνω στη σκηνή ένα κουτί». Ανέμπνευστο, εκνευριστικό, χιλιοειπωμένο και αμήχανο. Θα μου κάνει εντύπωση αν η θέση του είναι κάτι παραπάνω από 20η.

  4. Ως καρναβαλικός/γηπεδικός ύμνος δεν είναι κάτι ιδιαίτερο, όμως το αυθεντικά ισπανικό χρώμα του, η προσωπικότητα και η ενέργεια του ερμηνευτή και η βοήθεια του Φωκά μπορεί να κάνουν τη διαφορά για την Ισπανία φέτος.

    20ος στους 41 της λίστας μου μέχρι στιγμής.

  5. Πανηγυρτζιδικο με την καλη εννοια που μπορει να ξεχωρισει θετικα ξεσηκωνοντας το κοινο μπορεί όμως και να θεωρηθεί κιτς και φασαριοζικο, χωρις ουσια, κυριως απο τις επιτροπες. Ισως να έχει την καταληξη του Alcohol is free και ισως απο την αλλη να φερει τις συνηθισμένες θεσεις της Ισπανιας. Νομιζω η Ισπανια πρεπει να στοχευσει στους λατιν ανεβαστικους ηχους που ειναι ταση παγκοσμιως αλλα με καλυτερα τραγουδια απο αυτο που στελνει φετος που το βρισκω απλα οκ και τιποτα το ιδιαιτερο σε σχεση με λατιν επιτυχιες που ακουμε στα ραδιοφωνα.

  6. Πολύ ωραίο τραγούδι. Κεφάτο, ρυθμικό, σου ανεβάζει τη διάθεση!
    Ελπίζω σε μία πολύ υψηλή θέση, γιατί όχι και σε νίκη!

    Υ.Γ. Πολύ κουλτούρα έχει πέσει σε διάφορους fan της Eurovision. Με το που θα ακούσουν ένα τραγούδι που δεν είναι της δικής τους “κουλτούρας” ( ; ) , κατευθείαν θα σπεύσουν να κατακρίνουν και να βγάλουν την ξινίλα τους.

Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *

Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί το Akismet για να μειώσει τα ανεπιθύμητα σχόλια. Μάθετε πώς υφίστανται επεξεργασία τα δεδομένα των σχολίων σας.